manuscript . block number : A2b.1898 -- folio . line : 57b.9 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | supte yasminnastameti buddhe yasminnudeti {10} ca a��um�n�bhinirmukt�bhyuditau tau tath�krama� | |
phrase | Newari | English |
1 | gvanatva� dyanna��va suraja bhal��asa a��a majuyu danna��va {11} udaya juyu | From A2_1798: one who when sleeping the Reverend Sun does not set and when he wakes the sun would have risen |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2b.1898 |
Amarakosa | 2.7.54.3 | |||
Sanskrit | supte yasminnastameti supte yasminnudeti ca //54// a��um�nabhinirmukta | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | abhinirmukta | s�rya ast�u�d� pani sutirahane | one who is asleep at sunset |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.54.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.54.3 |